Сценарий диалога во входящем звонке

Сценарий для звонка, который касается оформленного заказа, подбора техники, консультации по сайту (все вопросы ДО приобретения товара):

Этапы

Описание этапа

Речевой модуль (РМ)

Прием звонка.
Приветствие по стандарту компании

Звонок поступит автоматически на 1-ого специалиста в очереди в состоянии "Готов"

Здравствуйте, меня зовут *Имя оператора*, чем могу помочь?

Идентификация клиента

Если у клиента вопрос по заказу или необходимо внести в заказ какие-то изменения.

РМ смотри в статье Идентификация клиента

Использование пауз

Если требуется уточнить информацию, провести операцию с заказом, поставьте вызов на Hold (не более 1,5 мин)

Я вас понял(а), сейчас проверю и вернусь к вам, оставайтесь пожалуйста на линии…

Сейчас произведу проверку, подождите, пожалуйста, на линии…

Сейчас всё проверю, оставайтесь, пожалуйста, на линии…

Сейчас я проверю детали по вашему запросу и вернусь к вам, подождите, пожалуйста на линии некоторое время…

Да, понял(а) ваш вопрос, сейчас всё проверим и я сделаю со своей стороны всё для того, чтобы его быстро решить...

Если требуется доп.время для удержания (более 1,5 минут), вернитесь к клиенту

Спасибо за ожидание. Мне потребуется дополнительное время, чтобы загрузить и проверить, пожалуйста, оставайтесь на линии…

По возвращению из удержания

Спасибо за ожидание, проверил(а)…

Завершение звонка

Резюмируйте решение и уточните

НЕ спрашиваем «Остались ли вопросы?», если по разговору очевидно ,что на все вопросы ответ дан.

Если в разговоре было много вопросов или не на все даны ответы в диалоге (например, договорились уточнить и перезвонить) можно задать вопрос в формате "Есть ли у вас дополнительные вопросы?" чтобы убедиться, что клиент задал все.

Срок обратной связи

Если для решения вопроса требуется перезвон клиенту, то обязательно озвучиваем срок обратной связи:

Я запрошу подробности и как только получу ответ, вам перезвоню.

Добавить сроки:
1. Если звонок до 17:00: ориентировочно до конца дня или завтра.
2. Если после 17:00: так как уже вечер, с ответом вернемся завтра. Постараемся как можно быстрее.
3. Если запрос передается в выходной день (или в пятницу вечером): вернусь с ответом в понедельник.

Если клиент сам будет направлять письмо, то озвучьте срок первого ответа - 12 рабочих часов.

Перевод на оценку и РМ прощания

  • Прошу остаться на линии для оценки качества консультации. Благодарю за обращение и желаю хорошего дня!
  • По окончании разговора, пожалуйста, оцените мою консультацию. Спасибо, что выбрали нас! Всего доброго!
  • После завершения разговора нам важно получить вашу оценку консультации. Благодарю за обращение, всего доброго!
  • Для нас важно ваше мнение - оставайтесь на линии для оценки звонка. Спасибо, что выбрали нас! Всего наилучшего!
  • Завершая разговор, прошу оценить качество полученной консультации. Благодарю за обращение и удачного дня!
  • После разговора прошу уделить минуту для оценки консультации. Благодарю за обращение, всего доброго!
  • В конце разговора прошу остаться на линии для оценки консультации. Спасибо за обращение и удачного вам дня!


Уточнение имени клиента возможно в двух случаях:

  • когда у клиента имеется личный кабинет или оформленный заказ и оператор видит имя. В таком случае достаточно уточнить в формате «Вас зовут Мария?»;
  • когда разговор с клиентом имеет длительный характер (более 3-х минут), например, консультация по технике или подбор по желаниям и требованиям клиента. В данном случае нужно учитывать факт, уместно ли уточнение имени.
В остальных случаях фраза «Как я могу к вам обращаться?» или «Есіміңіз кім болады?» - не уместна и не необходима.

Если клиент не задал вопрос или задал его расплывчато, необходимо уточнить у клиента:

РМ: "Расскажите, пожалуйста, более детально?" или "Подскажите, пожалуйста, что вас интересует?"


Красивые фразы для диалога с клиентом

Присоединение к клиенту - «Клиент жалуется»:
• Очень хорошо понимаю вас. И со своей стороны сделаю все возможное для решения вопроса.
• Понимаю вас, сейчас во всем разберемся…
• Возможно, произошло какое-то недопонимание
• Вы правы, это действительно неприятная ситуация. Сейчас во всем разберемся, и я сделаю все возможное, чтобы помочь быстро решить этот вопрос
• Полностью с вами согласен
• Спасибо, что сообщили о проблеме. Мы учтем в работе, и дополнительно все перепроверим. Также передам вашу обратную связь старшему менеджеру.
Вопрос клиента долго не решается, он раздражен:
• От себя лично и от лица компании позвольте извиниться, что сложилась такая ситуация. Я сейчас займусь вашим вопросом, и мы все решим (или: и вернусь к вам с обратной связью)
Просим клиента подождать (вовлекаем смежников или АСЦ):
• Чтобы решить ваш вопрос, я подключу профильный отдел. Как только от них придет ответ, я или мои коллеги вернемся к вам с обратной связью, хорошо?
• Для решения мне потребуется некоторое время. Сейчас я разберусь в деталях ситуации и в течение часа перезвоню вам.
Нужно что-то уточнить или «перебить» клиента:
• Если я правильно понял(а), …
• Правильно ли я понял(а), что …
• Позвольте уточнить …
• Чтобы лучше понять вашу ситуацию, позвольте уточнить…



В случае, если звонок:

  • сорвался;
  • клиент поставил на удержание и не вернулся;
  • клиента не слышно или клиент не слышит вас

- действуем согласно статье - Неудачный входящий звонок: сорвался